被天后抢婚怎么办? 第656节(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “对对,特别具有古典美和文学美。”
  “还是秦川老师的文化底蕴深厚。”
  “……”
  看着书友的回应,南嘉鱼也是叹了口气,才开口说道:“不过在我看来,这些与其说是热梗,倒不如说是典故或者成语能更好一些。”
  南嘉鱼此话一出,更是让众多书友纷纷一愣。
  “典故?成语?这也太夸张了吧?”
  “其实也并不夸张,毕竟能进名著系列的书,说是典故和成语也是应该的。”
  “我觉得梗和成语区别也不大,我们学的成语说不定就是古代人的热梗呢。”
  “对对对,我也觉得是。”
  “实名反驳楼上,成语能流传上千年,算是传统文化的一种,有的网络热梗可能几个月就没人提了。”
  “那坤你太美也算成语了?【狗头】”
  “你要是这么说,踩缝纫机的大碗宽面也算咯?!【笑哭】”
  “……”
  看着书友们纷纷聊起八卦,南嘉鱼也是有些哭笑不得。
  所以她等了好一会,才继续开口道:“那既然说到这里,我们就说说梗、成语和典故的区别吧。”
  “「梗」(gěng)源自于「哏」(gén),后者的意思是滑稽有趣的言语或动作。梗在网络领域泛指约定俗成的,代表某种特殊含义并能引起知情网友共鸣的相关概念,不懂梗的人,往往不容易觉察个中笑点或妙趣。”
  “「典故」,则是指诗文中引用的古代故事和有来历的词语,亦或是有教育意义且大众耳熟能详的公认的人物、事件。”
  “「成语」,是汉语词汇中定型的词。成语,众人皆说,成之于语,故成语。成语有很大一部分是从古代承下来的,它代表了一个故事或者典故。有些成语本就是一个微型的句子。”
  最后南嘉鱼总结道:“成语和典故一般都是提炼出这些文化故事的精髓,言简意赅地将其独有的意味表达出来,使在同一文化语境下的人可以迅速的解码,然后获得想要的信息。但梗恰恰相反,它增大了信息解读的难度,稀释了信息密度,大多都是无效的。”
  “另外,成语和典故富于形式美,运用到书面语言、口语都可以;梗,形式杂乱、不具美感,而且无法运用到书面语,即使用为口头语也无法脱离特定语境而存在。”
  “最后,成语和典故其实也是有区别的,成语一定是典故,但是典故不一定是成语,也可能是俗语、谚语和歇后语等。”
  南嘉鱼解释完后,书友们都是懵的。
  “每个字都是懂的,不过连到一起后完全是懵逼的。”
  “专业,这也太专业了。”
  “不需要听懂,只要大概的明白,梗是一时的热点,而成语是传统文化即可。”
  “我还以为只是有没有文化的区别呢。”
  “我这种十二年义务教育的漏网之鱼,也只能双击666了。”
  “……”
  南嘉鱼看着书友们的吐槽,也并不以为意,反而是举起了例子:“大家都知道听过「凡尔赛」和「青梅竹马」吧。”
  “「凡尔赛」就是一个标准的梗,因为只有知道这个梗的人,才能体会到梗里的意思,不知道的人需要查阅其背后的故事以及内涵,才能恍然大悟。” ↑返回顶部↑

章节目录