被天后抢婚怎么办? 第710节(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  所以本来还在激烈争论的网友们,一瞬间也都安静了下来。
  无它,确实是令人震撼。
  赵姬今天演唱的时候,声音是婉转而具有力量的,可是柳沁儿的声音却是清冷中带着一往无前的精神。
  当然,这可能也和歌词有关。
  《我的梦》刚开始歌词还是在讲述人生的低谷,而这首《dream it possible》却从一开始就带着自信和张扬,仿佛是在向世界宣告自己永远会积极昂扬。
  就在网友们仍旧处于宕机的状态时,柳沁儿却挥洒自如。
  “the past,is everything we were don't make us who we are(历史决定曾经,但并不能决定现在的你我)”
  “so i'll dream,until i make it real,and all i see its stars(所以我会不懈梦想,直到梦想成真,直到窥见漫天星光)”
  “it's not until you fall that you fly(不再畏惧跌倒,直到你展翅高飞的那一刻)”
  而等到这个时候,网友们终于才再次开口了。
  “话说,这首歌虽然听不懂,但是光看歌词都让我心情激荡。”
  “柳沁儿清冷的声音也太适合这首歌了吧。”
  “话说,柳沁儿的美丽语发音怎么样?”
  “标准,地地道道的老伦敦腔,那叫一个地~道~”
  “上面美丽区的,看看人家学英语是学哪里的。还美丽语,呸,狗都不学。”
  “别吵了,还是聊聊歌词吧,我怎么觉得这首美丽语歌曲的歌词似乎比中文版的要好?”
  “好像还真是?看着很有感觉。”
  “语言专业的来报道,其实在文学性上,这首歌曲的歌词相比大华语版的,也就不相上下。你们觉得好,是因为翻译的比较信雅达,所以看起来似乎才比大华语的好,但其实都是错觉。”
  “真的???”
  “没错!”
  “那王榭为什么不直接用翻译版的呢?”
  “废话,填词要看曲调,你以为翻译过来就跟大华话的节奏、韵律能一样?”
  “哦哦,明白了。”
  “……”
  就在大家都在看大佬科普的时候,柳沁儿终于将歌曲推到了副歌部分。
  “when your dreams come alive,you're unstoppable(当梦想成真,你便无可阻挡)”
  “take a shot,chase the sun,find the beautiful挥舞双翅,追随阳光,找寻美好”
  “we will glow in the dark,turning dust to gold我们会在黑暗中耀发光芒,点石成金”
  “and we'll dream it possible(我们期盼梦想成真)”
  “possible梦想成真” ↑返回顶部↑

章节目录